Prevod od "è ora il" do Srpski


Kako koristiti "è ora il" u rečenicama:

Il primo banchiere di Amsterdam è ora il nostro pasticciere.
Tamošnji vodeæi bankar je sada naš kuvar.
Se mai farò la solista, è ora il momento.
Ako želim imati solo karijeru, sad je vrijeme.
Signor e signora Copperbottom, sono venuto fin quaggiù per dirvi personalmente che vostro figlio, Rodney l'unico che sia riuscito a smuovere il mio titanico posteriore è ora il mio braccio robotico destro nonché il mio futuro successore.
G. i gðo Bakreni, došao sam ovde da vam lièno saopštim da je vaš sin, Rodni èovek koji probudio moju veliku titanijumsku pozadinu sada moja desna ruka i moj buduæi naslednik.
Oh, ehm... qual è ora il tuo nome d'arte, nel caso volessi vedere un tuo spettacolo?
Na koje ime se sada odazivaš, u sluèaju da želim otiæi na tvoj nastup?
Il blackout di Seattle è ora il nostro più grande incubo nelle relazioni pubbliche.
Nestanak struje u Sijetlu je najveæa noæna mora našeg "odnosa sa javnošæu"
"Il suo sogno è ora il mio scopo."
Njegov san je sad moja svrha.
Il figlio del barcaiolo è ora il capo!
Èamdžijin sin je sada postao šef!
Il tuo uomo Ishihara è ora il loro secondo in comando.
Tvoj èovek, Išihara, sada je zamenik.
Dov'è ora il tuo principe, mia signora?
Gde je sad tvoj princ... moja gospo?
Com'è ora il tuo risveglio spirituale?
Како је то за своју духовног буђења?
Il tuo mondo è ora il mio... come tutti i mondi.
Tvoj svet je sad moj svet, kao i svi svetovi.
Con la Dunbar fuori dai giochi, il presidente Underwood è ora il più probabile candidato.
Sada kada je Dunbar ispala iz trke, Predsednik Andervud je najverovatniji izbor za nominaciju.
A detta di tutti, è ora il più importante centro di commercio della Norvegia.
Na osnovu onoga što ljudi zbore, postao je najveæi i najbogatiji trgovinski centar u Norveškoj.
Passiamo all'anno successivo e "Il libro delle Cose Ammirevoli" è ora il numero uno in classifica da 20 settimane di fila.
Прескок у следећу годину и "The Book of Awesome" је на првом месту листе најбоље продаваних, већ 20 недеља.
Dodici camminarono sulla sua superficie, tra cui Aldrin, che dopo la morte di Armstrong lo scorso anno, è ora il più anziano.
Dvanaestorica su hodala po njegovoj površini, od kojih je, nakon Armstrongove smrti prošle godine, sada najstariji Oldrin.
La Black Cinema House, fatta con un pezzetto di argilla, diventò un pezzo di argilla molto più grande, che è ora il mio studio.
„Crnački bioskop“, nastao od mrvice gline, morao je da preraste u veći komad, a sada je to moj atelje.
Il Bangladesh è ora il paese che si sta sviluppando più velocemente al mondo: due impianti al minuto, giorno e notte.
Bangladeš je sada država najbržeg razvitka u svetu: dva sistema u minuti, u proseku, noć i dan.
Quel che iniziò come un esperimento scientifico alle scuole medie è ora il mio composto fotocatalitico per la purificazione dell'acqua.
Ono što je počelo kao projekat za naučno takmičenje u osmom razredu je sada moja fotokatolizatorska smeša za pročišćavanje vode.
Dov'è ora il tuo re, che ti possa salvare? Dove sono i capi in tutte le tue città e i governanti di cui dicevi: «Dammi un re e dei capi
Gde ti je car? Gde je? Neka te sačuva u svim gradovima tvojim; gde li su sudije tvoje, za koje si govorio: Daj mi cara i knezove?
1.2087869644165s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?